Rata no to'u fenua
Atea fenua o to’u mau metua
O vau ho’i te tamari
Te ori haere ne te ara
Papa’i a na vau i te ho’e rata
No te poro’i ahi i to te fenua
Tia’i mai ia’u e ta’u metua
Tia’i mai ia’u e ta’u fenua
Ti’a mai ia’u
E rata no to’u metua
E rata no to’u fenua
Te mihi nei au te una una
O to tatau oraraa
Te parau raa o te oraha
E pito no to
Tatau natura
E to te fenua
A here i te ora
Atea fenua o to’u mau metua
Pipi nei au
Mihi nei au
I te mau rupi a toa
Papa’i a na vau i te ho’e rata
No te poro’i ahi i to te fenua
Tia’i mai ia’u e ta’u metua
Tia’i mai ia’u e ta’u fenua
Ti’a mai ia’u
E rata no to’u metua
E rata no to’u fenua
Te mihi nei au te una una
O to tatau oraraa
Te parau raa o te oraha
E pito no to
Tatau natura
E to te fenua
A here i te ora
E to te fenua
A here i te ora
Lointaine est l’île de mes parents
Je suis l’enfant
Qui voyage à travers le monde
J’écris une lettre
Afin de transmettre un message à ma Terre
Attendez-moi, mes très chers parents
Attends-moi, ma Terre natale
Attendez
C’est une lettre adressée à mes parents
C’est une lettre adressée à mon pays
Car je pense très fortement à se beauté
Notre manière de vivre
Notre accueil, nos salutations
Le nombril ou le cœur
De notre environnement
Alors peuple polynésien
Aimez la vie
Lointaine est l’île de mes parents
J’invoque
Je songe très fortement
A mes racines polynésiennes
J’écris une lettre
Afin de transmettre un message à ma Terre
Attendez-moi, mes très chers parents
Attends-moi, ma Terre natale
Attendez
C’est une lettre adressée à mes parents
C’est une lettre adressée à mon pays
Car je pense très fortement à se beauté
Notre manière de vivre
Notre accueil, nos salutations
Le nombril ou le cœur
De notre environnement
Alors peuple polynésien
Aimez la vie
Alors peuple polynésien
Aimez la vie